Određeni glagoli zahtijevaju dopune u određenim padežima te pri njihovoj uporabi treba voditi računa i o dopuni koja im se pridružuje. U tablici se donose glagoli u uspostavi čijih se dopuna griješi:
NE |
DA |
kontaktirati koga |
kontaktirati s kim / javiti se komu |
koristiti što |
koristiti se čime |
lagati koga |
lagati komu |
mariti za kim |
mariti za koga |
mirisati po čemu |
mirisati na što |
nalikovati komu |
nalikovati na koga |
ovisiti od koga |
ovisiti o komu |
oženiti se za koga |
oženiti koga, oženiti se (s) kim |
raspravljati što |
raspravljati o čemu |
rugati koga |
rugati se komu |
sličiti na koga |
sličiti komu |
smetati koga |
smetati komu |
tražiti koga što |
tražiti što od koga |
zavisiti o komu |
zavisiti od koga |
Često se pogrešne rečenične dopune uspostavljaju uz glagole govorenja i mišljenja, npr.:
NE |
DA |
Htjeli su se dogovoriti što moraju napraviti. |
Htjeli su se dogovoriti o tome što moraju napraviti. |
Nisu raspravljali taj problem. |
Nisu raspravljali o tome problemu. |
Razmislit ću što treba poduzeti. |
Razmislit ću o tome što treba poduzeti. |
Često se griješi i tako da se glagolu kojemu je potrebna dopuna u besprijedložnome instrumentalu uspostavlja dopuna u prijedložnome instrumentalu:
NE |
DA |
Bavio se s različitim spletkama. |
Bavio se različitim spletkama. |
Njegovo je nastojanje bilo popraćeno s mnogim problemima. |
Njegovo je nastojanje bilo popraćeno mnogim problemima. |
Ako su u rečenici veznikom i povezana dva glagola od kojih svaki zahtijeva drukčiju dopunu (dopunu u drugome padežu), dopuna se pridružuje svakomu glagolu:
NE |
DA |
Ana više voli i bolja je prema Petru. |
Ana više voli Petra i bolja je prema njemu. |
Vrt graniči i okružen je šumom. |
Vrt graniči sa šumom i okružen je njom. |
Iznevjerio je i narugao se Petru. |
Iznevjerio je Petra i narugao mu se. |
Brojevne imenice obojica, dvojica, trojica itd. slažu se s predikatom kao da je riječ o imenicama srednjega roda u množini:
NE |
DA |
Njih su dvojica došli. |
Njih su dvojica došla. |
Obojica su mi prišli. |
Obojica su mi prišla. |
To su mu savjetovali sva trojica. |
To su mu savjetovala sva trojica. |
Brojevne imenice koje označuju osobe različita spola (dvoje, troje, oboje itd.) slažu se s predikatom srednjega roda u jednini:
NE |
DA |
Dvoje su došli. |
Dvoje je došlo. |
Oboje su mi prišli. |
Oboje mi je prišlo. |
To su mu savjetovali sve troje. |
To mu je savjetovalo sve troje. |
Pokrate su uvijek muškoga roda, osim pokrata koje završavaju na A. U skladu s tim pridružuje im se predikat kao da je riječ o imenicama muškoga roda u jednini:
NE |
DA |
EU je nastala prije podosta godina. |
EU je nastao prije podosta godina. |
Riječi policija pridružit će se predikat u jednini ženskoga roda, a ne u množini muškoga roda, iako imamo nejezično znanje da je policija ‘skupina policajaca’, a riječima narod ili razred predikat u jednini muškoga roda iako prva riječ označuje skupinu ljudi, a druga skupinu učenika:
NE |
DA |
Policija je došla i odveli su provalnika. |
Policija je došla i odvela je provalnika. / Policajci su došli i odveli su provalnika. |
Razred je glasovao i izabrali su predstavnika. |
Razred je glasovao i izabrao je predstavnika. / Učenici su glasovali i izabrali su predstavnika. |
Narod se skupio i glasno su prosvjedovali. |
Narod se skupio i glasno je prosvjedovao. / Ljudi su se skupili i glasno su prosvjedovali. |
Uz zamjenicu Vi koja se upotrebljava kao izraz poštovanja (i stoga obvezatno piše velikim slovom) predikat uvijek stoji u množini muškoga roda bez obzira na to obraćamo li se muškarcu ili ženi:
NE |
DA |
Vi ste me to pitao. |
Vi ste me to pitali. |
Vi ste me to pitala. |
Vi ste me to pitali. |
Atribut se s imenicom slaže u rodu, broju i padežu:
NE |
DA |
dobar večer, dobro večer |
dobra večer |
hvala lijepo |
hvala lijepa |
Apozicija se s imenicom uvijek slaže u padežu:
NE |
DA |
na rijeci Dunav |
na rijeci Dunavu |
u gradu Križevci |
u gradu Križevcima |
u gradu Rijeka |
u gradu Rijeci |
Uvijek se sklanja i ime i prezime muške osobe:
NE |
DA |
roman o Harry Potteru |
roman o Harryju Potteru |
roman Jerome David Salingera |
roman Jeromea Davida Salingera |
ponašanje Holden Caufielda |
ponašanje Holdena Caufielda |
život Miguel de Cervantesa |
život Miguela de Cervantesa |
Opće je pravilo da skupinu s genitivom, kad je to moguće, treba zamijeniti skupinom s posvojnim pridjevom, npr.:
NE |
DA |
broj telefona |
telefonski broj |
državljanin Bugarske |
bugarski državljanin |
kćeri Goriota |
Goriotove kćeri |
nagovor oca |
očev nagovor |
otuđenost Gregora |
Gregorova otuđenost |
suze majke |
majčine suze |
troškovi života |
životni troškovi |
To se pravilo primjenjuje samo ako skupina s posvojnim pridjevom ima isto značenje kao skupina s genitivom. Ako značenje nije isto, ne treba skupinu s genitivom zamjenjivati skupinom s posvojnim pridjevom, npr. radni praznik ne znači isto što i praznik rada, put svile nije isto što i svileni put, pa se na te izraze to pravilo ne primjenjuje.
Imenice koje imaju dvije sastavnice povezane spojnicom bolje je, kad god je to moguće, zamijeniti svezom pridjev + imenica ili imenica + imenica u genitivu ili imenica + prijedložni izraz.
imenica sa spojnicom |
pridjev + imenica / imenica + imenica u genitivu / imenica + prijedložni izraz |
kesten-pire |
pire od kestena |
internet-stranica |
internetska stranica, mrežna stranica |
fitness-centar |
centar za fitness |
taksi-vozač |
vozač taksija, taksist |
U hrvatskome se standardnom jeziku pripadanje subjektu izriče povratno-posvojnom zamjenicom svoj bez obzira na to kojega je subjekt lica, npr.: Ja imam svoju knjigu., Ti imaš svoju knjigu., On ima svoju knjigu. itd. (a ne: Ja imam moju knjigu., Ti imaš tvoju knjigu., On ima njegovu knjigu. Posljednja je rečenica moguća, ali ona bi značila npr. da Marko ima Petrovu knjigu).
NE |
DA |
Otac Goriot previše je mario za njegove kćeri. |
Otac Goriot previše je mario za svoje kćeri. |
Dođi s tvojim sinom. |
Dođi sa svojim sinom. |
Enklitike ili zanaglasnice riječi su koje se u izgovoru naslanjaju na riječi ispred sebe. One su najčešće skraćeni oblici pomoćnoga glagola biti (sam, si, je, smo, ste, su) i pomoćnoga glagola htjeti (ću, ćeš, će, ćemo, ćete, će).
U hrvatskome standardnom jeziku enklitika uz subjekt uz koji ne stoji atribut ni apozicija u pravilu dolazi na drugome mjestu u rečenici, odnosno iza prve naglašene riječi u rečenici s kojom čini naglasnu cjelinu, npr. Kašić je autor prve hrvatske gramatike. Ako uz rečenični subjekt stoji atribut ili apozicija, zanaglasnica može stajati:
– iza semantički nosivoga dijela predikata:
Bartol Kašić napisao je prvu hrvatsku gramatiku.
Bartol Kašić autor je prve hrvatske gramatike.
NE |
DA |
Miroslav Krleža je napisao Kraljevo. |
Miroslav Krleža napisao je Kraljevo. |
Djelo Otac Goriot je napisao Honoré de Balzac. |
Djelo Otac Goriot napisao je Honoré de Balzac. |
Odnos prema ocu je bio dobar. |
Odnos prema ocu bio je dobar. |
Lucija i Valpurga su ostale živjeti same. |
Lucija i Valpurga ostale su živjeti same. |
Njegova žena Ana je vidjela djevojku kako trči ulicom. |
Njegova žena Ana vidjela je djevojku kako trči ulicom. |
Radnja romana se odvija u Senju. |
Radnja romana odvija se u Senju. |
Glavni lik romana je starac koji ima dvije kćeri. |
Glavni lik romana starac je koji ima dvije kćeri. / Glavni je lik romana starac koji ima dvije kćeri. |
– na drugome mjestu u rečenici, odnosno iza prve naglašene riječi u rečenici s kojom čini naglasnu cjelinu:
Bartol je Kašić napisao prvu hrvatsku gramatiku.
Bartol je Kašić autor prve hrvatske gramatike.
Rečenice u kojima se zanaglasnicom rastavlja atribut ili apozicija i subjekt, a osobito ime i prezime, stilski su obilježene: Đuro je Martić poludio.
NE |
DA |
DA, ali stilski obilježeno |
Bartol Kašić je napisao prvu hrvatsku gramatiku. |
Bartol Kašić napisao je prvu hrvatsku gramatiku. |
Bartol je Kašić napisao prvu hrvatsku gramatiku. |
Bartol Kašić je autor prve hrvatske gramatike. |
Bartol Kašić autor je prve hrvatske gramatike. |
Bartol je Kašić autor prve hrvatske gramatike. |
Kad u rečenici imamo višerječni naziv koje ustanove, enklitikom se ne razdvajaju njegovi dijelovi.
NE |
DA |
Sveučilište je u Zagrebu odobrilo upis novih studenata. |
Sveučilište u Zagrebu odobrilo je upis novih studenata. |
Umjesto rečenice uvedene skupinom da li treba upotrijebiti rečenicu u kojoj se glagolski predikat ili glagolski dio imenskoga predikata premeće na prvo mjesto, a za njim slijedi čestica li.
Često se griješi tako da se pravilo razumijeva kao da skupinu da li treba samo zamijeniti skupinom je li. Međutim, netočno je i: Je li ga vidiš?, Je li možeš doći?
NE |
DA |
Da li ga vidiš?, Je li ga vidiš? |
Vidiš li ga? |
Da li mi možeš pomoći?, Je li mi možeš pomoći? |
Možeš li mi pomoći? |
Ako se u izjavnoj rečenici nalazi glagolska enklitika je, upitna se rečenica tvori prebacivanjem te enklitike na početno mjesto i dodavanjem čestice li. Ako se u izjavnoj rečenici pojavljuju glagolske enklitike sam, si, smo, ste, su, ću, ćeš, će..., u upitnoj se rečenici pojavljuje puni oblik glagola biti ili htjeti i čestica li.
izjavna rečenica |
upitna preoblika |
Tužan si. |
Jesi li tužan? |
Radit će cijelu noć. |
Hoće li raditi cijelu noć? |
Jučer ste došli. |
Jeste li jučer došli? |
Pravila koja vrijede za upitne rečenice vrijede i za neizravno pitanje u objektnoj ili subjektnoj surečenici:
NE |
DA |
Pitala ga je da li joj može pomoći. |
Pitala ga je može li joj pomoći. |
Ne zna se da li ih je volio. |
Ne zna se je li ih volio. |
ispred
Prijedlog ispred ne treba upotrebljavati u značenju zastupanja ni u vremenskome značenju.
NE |
DA |
Govorio je ispred svoje obitelji. |
Govorio je uime svoje obitelji. |
Proljeće je ispred ljeta. |
Proljeće je prije ljeta. |
Prijedlog ispred pravilno je upotrebljavati u mjesnome značenju: Ispred naše kuće rastu čempresi.
iz
Prijedlog iz ne treba upotrebljavati kako bi se označila građa ili tvar od koje je što načinjeno:
NE |
DA |
čizme iz kože |
čizme od kože |
sok iz višanja |
sok od višanja |
iza
Prijedlog iza ne treba upotrebljavati u vremenskome značenju:
NE |
DA |
Iza proljeća došlo je ljeto. |
Nakon proljeća došlo je ljeto. |
Prijedlog iza pravilno je upotrebljavati u mjesnome značenju: Iza njihove kuće rasli su čempresi.
između i među
Razlika je između prijedloga između i među u tome što prijedlog između dolazi kao veza u odnosu dvaju predmeta/pojmova (između brata i sestre, između Zagreba i Rijeke, između kuće i vrta), a prijedlog među kao veza u odnosu više predmeta/pojmova (među svim hrvatskim gradovima).
NE |
DA |
Izabrali su predstavnika između svih učenika. |
Izabrali su predstavnika među svim učenicima. |
Dobro je upotrebljavati i svezu među ostalim i svezu između ostaloga.
kod
Prijedlog kod ne treba upotrebljavati u označivanju kretanja prema cilju.
NE |
DA |
Marko je išao kod svećenika. |
Marko je išao svećeniku. |
Prijedlog kod dobro je upotrijebljen u rečenici: Marko je kod svećenika.
Kod ne treba upotrebljavati za izricanje istodobnosti uz apstraktne imenice.
NE |
DA |
Pogriješio je kod zbrajanja. |
Pogriješio je pri zbrajanju. |
Trebala je pomoć kod rješavanja ljubavnih problema. |
Trebala je pomoć pri rješavanju ljubavnih problema. |
kroz
Prijedlog kroz ne treba upotrebljavati u izražavanju sredstva ili načina. Najbolje je izraz s prijedlogom kroz u tome slučaju zamijeniti instrumentalom upotrijebljene imenice, a ako to nije moguće, bolje je upotrijebiti prijedlog putem nego prijedlog kroz. U vremenskome značenju bolje je upotrijebiti prijedlog tijekom.
NE |
DA |
To je postigao kroz velik trud. |
To je postigao velikim trudom. |
Viđali su se kroz kolovoz i rujan. |
Viđali su se tijekom kolovoza i rujna. |
Kroz zimu naglo je ostario. |
Tijekom zime naglo je ostario. |
Kroz taj lik dana je kritika društva. |
S pomoću toga lika dana je kritika društva. |
Kroz taj odlomak pisac kritizira društvo. |
U tom odlomku pisac kritizira društvo. |
na
Prijedlog na, kao većina prijedloga, ima mnogo značenja, a osnovno i najčešće mu je mjesno značenje.
Izraz na temu uz glagole govorenja (kao i izraz po pitanju uz te glagole) ne treba upotrebljavati.
NE |
DA |
Raspravljali su na temu poboljšavanja svojih odnosa. |
Raspravljali su o poboljšavanju svojih odnosa. |
Često se netočno govori i piše putovati na Rijeku umjesto putovati u Rijeku.
NE |
DA |
putovati na Rijeku |
putovati u Rijeku |
Prijedlozi na i u upućuju na to je li riječ o otoku ili o istoimenome gradu: putovati na Hvar (otok), ali: putovati u Hvar (grad).
nasuprot
Nasuprot je dativni prijedlog i ne treba ga upotrebljavati s genitivom.
NE |
DA |
On je, nasuprot toga, bio dobar čovjek. |
On je, nasuprot tomu, bio dobar čovjek. |
Sjeo je nasuprot oca. |
Sjeo je nasuprot ocu. |
od
Prijedlog od ne treba upotrebljavati u posvojnim ustrojstvima kojima se izriče pripadanje živomu posjedovatelju. Umjesto ustrojstva s prijedlogom od i genitivom u takvim slučajevima treba upotrijebiti ustrojstvo s posvojnim pridjevom:
NE |
DA |
suprug od Emme |
Emmin suprug |
patnja od Werthera |
Wertherova patnja |
Ako nije moguće izvesti posvojni pridjev, prijedložni genitiv treba zamijeniti besprijedložnim:
NE |
DA |
suprug od Emme Bovary |
suprug Emme Bovary |
sudbina od dunda Maroja |
sudbina dunda Maroja |
Prijedlog od upotrebljava se u standardnome jeziku u izricanju da je što sastavni dio čega: čep od boce, poklopac od kutije, ključevi od vrata.
Prijedložni se par od... do može zamijeniti crticom. Pritom crtica zamjenjuje oba člana prijedložnoga para (a ne samo prijedlog do).
NE |
DA |
od 10 – 12 sati |
10 – 12 sati, od 10 do 12 sati |
Između priloga nedaleko i imenice mora stajati prijedlog od jer je riječ nedaleko prilog, pa ne može uvesti imenicu.
NE |
DA |
Bili su nedaleko grada. |
Bili su nedaleko od grada. |
po
Ne treba upotrebljavati izraz po pitanju:
NE |
DA |
Raspravljali su po pitanju seljenja u grad. |
Raspravljali su o seljenju u grad. |
Bio je zabrinut po pitanju svojih kćeri. |
Bio je zabrinut zbog svojih kćeri. |
Također ne treba prijedlog po upotrebljavati u izrazima poput: opasan po zdravlje, opasan po život, loše po koga i sl. Umjesto toga treba: opasan za zdravlje, opasan za život, loše za koga i sl.
NE |
DA |
Pušenje je bilo štetno po njegovo zdravlje. |
Pušenje je bilo štetno za njegovo zdravlje., Pušenje je štetilo njegovu zdravlju. |
To je opasno po život. |
To je opasno za život. |
Njihova pohlepa bila je loša po njih. |
Njihova pohlepa bila ja loša za njih. |
U uporabi prijedloga po često se griješi i u ovakvim ustrojstvima:
NE |
DA |
Po njima taj je prijedlog loš. |
Mislili su da je taj prijedlog loš. |
Po njemu nisu trebali otputovati. |
On smatra da nisu trebali otputovati. |
Tada su razgovarali po prvi put. |
Tada su razgovarali prvi put. |
Po putu su se o svemu dogovorili. |
Putem su se o svemu dogovorili. |
pred
Pred je mjesni prijedlog i ne treba ga upotrebljavati u vremenskome značenju:
NE |
DA |
pred godinu dana |
prije godinu dana |
Primjer je dobre uporabe prijedloga pred, tj. njegove uporabe u mjesnome značenju: Stani pred prodavaonicu.
prilikom
Prijedlog prilikom ne treba upotrebljavati u označivanju okolnosti. Umjesto toga prijedloga treba upotrijebiti prijedlog pri.
NE |
DA |
prilikom upoznavanja |
pri upoznavanju |
prilikom izrade |
pri izradi |
radi, zbog
Prijedlog radi uvodi namjeru, a ne uzrok: Pio je lijekove radi ozdravljenja. (s namjerom da ozdravi).
Uzrok uvodi prijedlog zbog:
NE |
DA |
Bio je tužan radi neuspjeha. |
Bio je tužan zbog neuspjeha. (neuspjeh je uzrok tuzi) |
Nerijetko je teško razlučiti je li riječ o namjeri ili o uzroku (npr. Zatvoreno radi/zbog preuređenja.). U takvome je slučaju bolje upotrijebiti uzročni prijedlog zbog jer je u namjeru uvijek uključen i uzrok.
s(a)
Treba razlikovati prijedložni i neprijedložni instrumental, tj. prijedložni instrumental društva (Idem u šetnju s Marijom.), načina (obaviti posao s veseljem) i vremena (s dolaskom proljeća) i neprijedložni instrumental sredstva. Kad se imenicom u instrumentalu izriče sredstvo, ne treba upotrebljavati prijedložni instrumental:
NE |
DA |
doputovati s vlakom |
doputovati vlakom |
zapisati s olovkom |
zapisati olovkom |
Prijedlog s navezuje se ispred riječi koje počinju glasovima:
s |
sa sestrom, sa slonom, sa sigurnošću |
š |
sa šumom, sa šibicama, sa šaljivčinom |
z |
sa zebnjom, sa zarukama, sa zahvalnošću |
ž |
sa životinjama, sa živicom, sa živahnošću |
Prijedlog s navezuje se i ispred riječi koje počinju izgovorno teškom suglasničkom skupinom: sa Ksenijom, sa psom. Prijedlog s navezuje se u instrumentalu zamjenice ja: sa mnom.
U svim ostalim slučajevima izgovara se i piše s: s mišlju, s bratom, s majkom, s pomoću.
I ostali se prijedlozi katkad navezuju. Nenavezani su prijedlozi s, k, pred, uz, niz, a navezani su prijedlozi sa, ka, preda, uza, niza. Prijedlozi se navezuju kad riječ iza njih počinje glasom istim kao završni glas prijedloga ili njemu sličnim glasom.
unatoč i usprkos
Prijedlozi unatoč i usprkos imaju dopunu u dativu, a ne u genitivu.
NE |
DA |
unatoč visokih temperatura |
unatoč visokim temperaturama |
unatoč nevremena |
unatoč nevremenu |
usprkos njegovih nastojanja |
usprkos njegovim nastojanjima |
Prijedlog uprkos ne pripada hrvatskomu standardnom jeziku i ne treba ga u njemu upotrebljavati.
uslijed
Umjesto prijedloga uslijed bolje je u biranijemu stilu upotrebljavati prijedlog zbog:
NE |
DA |
Zakasnili su uslijed nevremena. |
Zakasnili su zbog nevremena. |
Uslijed nepovoljnih prilika morali su prodavati dragocjene predmete. |
Zbog nepovoljnih prilika morali su prodavati dragocjene predmete. |
za
U standardnome jeziku treba izbjegavati uporabu ustrojstva za + infinitiv.
NE |
DA |
Knjiga je zanimljiva za čitati. |
Knjiga je zanimljiva za čitanje. |
To je bilo strašno za vidjeti. |
To je bilo strašno vidjeti. |
Prijedlog za ne treba upotrebljavati za označivanje cilja uz glagole kretanja:
NE |
DA |
letjeti za Beč |
letjeti u Beč |
putovati za Osijek |
putovati u Osijek |
Prijedlog za ne treba upotrebljavati ni u rečenicama u kojima se uz komparativ izriče kakva mjera:
NE |
DA |
Urod je bio za deset posto veći nego prošle godine. |
Urod je bio deset posto veći nego |
On je bio za deset centimetara viši od Jakova. |
On je bio deset centimetara viši od Jakova. |
zahvaljujući
Riječ zahvaljujući u prijedložnoj funkciji treba upotrebljavati samo u rečenicama u kojima je riječ o kakvoj pozitivnoj posljedici, npr.:
Zahvaljujući svojemu trudu, dobro smo prošli na maturi.
Nju ne treba upotrebljavati u rečenicama u kojima je riječ o kakvoj negativnoj posljedici. U tome slučaju umjesto zahvaljujući treba upotrijebiti uzročni prijedlog zbog.
NE |
DA |
Zahvaljujući njihovoj brzopletosti, plan je propao. |
Zbog njihove brzopletosti plan je propao. |
Dopune uz dva prijedloga
Kad su dva prijedloga povezana veznikom, a svaki od njih zahtijeva dopunu u drugome padežu, svakomu prijedlogu treba pridružiti odgovarajuću dopunu.
NE |
DA |
Posadili smo cvijeće u i oko kuće. |
Posadili smo cvijeće u kući i oko nje., Posadili smo cvijeće u kući i oko kuće. |
Ići će u kazalište s ili bez prijateljice. |
Ići će u kazalište s prijateljicom ili bez prijateljice. |
bez da > a/i
Ustrojstva s veznikom bez da sintaktičke su prevedenice iz njemačkoga (ohne das). U njima umjesto toga veznika treba upotrebljavati veznik a ili veznik i:
NE |
DA |
Ušao je bez da je pozdravio. |
Ušao je i nije pozdravio. Ušao je, a nije pozdravio. |
bez obzira što > bez obzira na to što
Dopusni je složeni veznik bez obzira na to što. Umjesto njega u standardnome jeziku ne treba upotrebljavati složeni veznik bez obzira što.
NE |
DA |
Bez obzira što nisu uspjeli, pokušat će ponovno. |
Bez obzira na to što nisu uspjeli, pokušat će ponovno. |
budući > budući da
Veznik budući ne pripada standardnomu jeziku. Umjesto njega treba upotrebljavati veznik budući da:
NE |
DA |
Budući je zabava bila gotova, pošli su kući. |
Budući da je zabava bila gotova, pošli su kući. |
budući da / jer
Budući da uzročni je veznik koji treba upotrebljavati isključivo na početku rečenice, tj. samo kad u zavisnosloženoj uzročnoj rečenici zavisna surečenica prethodi glavnoj. Ne treba ga upotrebljavati u običnome (glavna – zavisna) poretku surečenica.
NE |
DA |
Nisu se dogovorili budući da nisu mogli uskladiti mišljenja. |
Nisu se dogovorili jer nisu mogli uskladiti mišljenja. Budući da nisu mogli uskladiti mišljenja, nisu se dogovorili. |
da bi (u suprotnome i sastavnome značenju) > a/ali/i
Da bi namjerni je veznik i ne treba ga upotrebljavati u rečenicama kojima se ne izriče da se što čini s kakvom namjerom, npr.:
NE |
DA |
Pokušali su pobjeći da bi ih uhvatili i istukli. |
Pokušali su pobjeći, ali uhvatili su ih i istukli. |
Otputovao je na ljetovanje da bi tamo umro. |
Otputovao je na ljetovanje i tamo umro. |
Taj je veznik dobro upotrebljavati samo ako se njime uvodi zavisna rečenica kojom se izriče namjera, npr.: Učinili su sve da bi popravili svoje odnose. (Učinili su sve s namjerom da poprave svoje odnose.)
iza kako > nakon što / pošto
U vremenskim rečenicama ne treba u standardnome jeziku upotrebljavati veznik iza kako. Umjesto njega treba upotrebljavati veznik nakon što ili veznik pošto:
NE |
DA |
Iza kako je došao, otišao je spavati. |
Nakon što je došao, otišao je spavati. Pošto je došao, otišao je spavati. |
mada > iako / premda
Hrvatskomu standardnom jeziku ne pripada dopusni veznik mada. Umjesto njega treba upotrebljavati veznike iako i premda.
NE |
DA |
Uspjeli su mada je bilo teško. |
Uspjeli su iako je bilo teško. Uspjeli su premda je bilo teško. |
niti... ni / ni... niti > ni... ni
U standardnome jeziku ne treba upotrebljavati vezničke parove ni ... niti i niti... ni. Umjesto njih treba upotrebljavati simetrični par ni... ni.
NE |
DA |
Posao nije bio ni opasan niti težak. |
Posao nije bio ni opasan ni težak. |
Rečenicu treba pokušati uspostaviti s veznikom ni. Tek ako to nije moguće, treba upotrijebiti veznik niti. To pravilo vrijedi za neutralni kontekst jer veznik niti može služiti i isticanju.
no međutim > no/međutim
Ne treba upotrebljavati pleonastičnu skupinu (skupinu koja udvaja isto značenje) no međutim. Umjesto nje treba upotrijebiti ili veznik no ili prilog međutim.
NE |
DA |
Sve su pokušali, no međutim nisu uspjeli. |
Sve su pokušali, no nisu uspjeli. Sve su pokušali, međutim nisu uspjeli. |
pošto > budući da / jer
Pošto je isključivo vremenski veznik i ne treba ga upotrebljavati na mjestu uzročnih veznika.
NE |
DA |
Bila je žalosna pošto ju je razočaralo njegovo ponašanje. |
Bila je žalosna jer ju je razočaralo njegovo ponašanje. |
Primjer je dobre uporabe veznika pošto: Pošto se vratila sa sastanka s Markom, otišla je prileći.
prije nego > prije nego što
Standardnomu jeziku pripada veznik prije nego što, a ne pripada mu veznik prije nego.
NE |
DA |
Prije nego se udala, živjela je s roditeljima. |
Prije nego što se udala, živjela je s roditeljima. |
radi toga što / zbog toga što
Kao što se griješi tako da se prijedlog radi nerijetko upotrebljava na mjestu prijedloga zbog, i veznička se skupina radi toga što nerijetko upotrebljava na mjestu uzročnih veznika i vezničkih skupina. Tom se skupinom uvodi isključivo namjerna surečenica (ona dakle može stajati samo tamo gdje je zamjenjiva skupinom s namjerom da, tj. kad uvodi namjernu surečenicu).
NE |
DA |
Bila je sretna radi toga što ju je zaprosio. |
Bila je sretna zbog toga što ju je zaprosio. |
s obzirom da / obzirom da > s obzirom na to da
Uzročni je složeni veznik s obzirom na to da. Umjesto njega u standardnome jeziku ne treba upotrebljavati veznike obzirom da, s obzirom da, obzirom na to da:
NE |
DA |
S obzirom da je mnogo radio, brzo je napredovao., Obzirom da je mnogo radio, brzo je napredovao. |
S obzirom na to da je mnogo radio, brzo je napredovao. |
ukoliko > ako
Umjesto veznika ukoliko, koji je veoma čest u administrativnome stilu, bolje je upotrebljavati veznik ako.
NE |
DA |
Ukoliko se pojave problemi, odmah će ih riješiti. |
Ako se pojave problemi, odmah će ih riješiti. |
zato jer / stoga jer / zbog toga jer > jer
Vezničke skupine zato jer, stoga jer, zbog toga jer pleonastične su jer i sam veznik jer uvodi uzročnu rečenicu, pa se njima nepotrebno udvaja isto (uzročno) značenje.
NE |
DA |
Bila je tužna zato jer je otišao. |
Bila je tužna jer je otišao. |
Nije joj mogao to dati stoga jer nije bilo njegovo. |
Nije joj mogao to dati jer nije bilo njegovo. |
Bili su radosni zbog toga jer im se kći udala. |
Bili su radosni jer im se kći udala. |